Simple dialogue between shopkeeper and customer. English speaking practices topic 4. Improve your English speaking skills. Learn to speak English online and practice speaking English fluently with free spoken English lessons.
Dialogue between Shopkeeper and customer english and hindi
Customer : I want two cakes of lux soap. How much? आइ वॉन्ट टू केक्स ऑफ़ लक्स सोप, हाउ मच?
ग्राहक : मुझे दो लक्स की साबुन चाहिए। कितने पैसे?
Shopkeeper : 25 rupees. What else? 25 रुपीज, व्हाट एल्स?
दुकानदार : 25 रुपये और क्या दूं?
Customer : Why twenty five rupees? Lux is twenty rupees a cake! Look it is printed here! (व्हाइ 25 रुपीज? लक्स इस 20 रुपीज अ पीस! लुक इट इन प्रिंटिड हिअर!)
ग्राहक : पच्चीस रुपये क्यों? लक्स की टिक्की बीस रुपये की है। यह देखिए यहां छपा है।
Shopkeeper : Alright pay twenty rupees. What else do you want? (ऑल राइट पे 20 रुपीज. व्हाट एल्स डू यू वॉन?)
दुकानदार : ठीक है 20 रुपये ही दे दीजिए, और क्या चाहिए आपको?
Customer : Do you have refined oil? (डू यू हैव रिफाइंड ऑयल?)
ग्राहक : रिफाइंड ऑयल है आपके पास?
Shopkeeper : Yes, which one do you want? (येस, विच वन डू यू वॉन्ट?)
दुकानदार : जी हां, आपको कौन सा चाहिए?
Customer : Dhara one kg. pack and sugar one kg. (धारा वन केजी. पैक ऐंड शुगर वन केजी.)
ग्राहक : एक किलो धारा दे दो और एक किलो चीनी ।
Shopkeeper : This is Dhara one kg. but sugar is out of stock. You will get it tomorrow. (दिस इज धारा वन केजी. बट शुगर इस आउट ऑफ स्टॉक. यू विल गेट इट दुमॉरो.)
दुकानदार : ये रहा धारा। मगर चीनी खत्म हो गई है। आपको कल मिल जायेगी।
Customer : Give me a good shampoo also. (गिव मी अ गुड शैम्पू ऑलसो.)
ग्राहक : मुझे एक अच्छा सा शैम्पू भी देना।
Shopkeeper : Which one do you want? Should I give this, herbal Shampoo? (विच वन डू यू वॉन्ट? शुड आइ गिव दिस हर्बल शैम्पू ?)
दुकानदार : कौन सा चाहिए? ये हर्बल शैम्पू दे दूं?
Customer : What is the price? (व्हाट इज द प्राइस?)
ग्राहक : कितने का है?
Shopkeeper : Sixty five rupees. There is five rupees discount on it. It will cost you sixty rupees. (सिक्सटी फाइव रुपीज, देअर इज फाइव रुपीज डिस्काउंट ऑन इट. इट विल कॉस्ट यू सिक्सटी रुपीज)
दुकानदार : 65 रु. का इस पर 5 रु. की छूट है। आपको 60 का पड़ेगा।
Customer : Alright give me one. Which flour do you have? (ऑलराइट गिव मी वन, विच फ़्लावर डू यू हैव?)
ग्राहक : ठीक है एक दे दो। तुम्हारे पास आटा कौन सा है?
Shopkeeper : We have all, Suraj brand, Rajbhog and Cook- well. Which one do you want? (वी हैव ऑल, सूरज ब्रांड, राजभोग ऍड कुकवेल, विच वन डू यू वॉन्ट?)
दुकानदार : सूरज ब्रांड, राज भोग, कुक-वेल सब हैं। आपको कौन सा चाहिए?
Customer : Last time I used Suraj brand. I didn’t like it. (लास्ट टाइम आइ यूज्ड सूरज ब्रांड, आइ डिडन्ट लाइक इट.)
ग्राहक : पिछली बार मैंने सूरज ब्रांड लिया था। मुझे पसंद नहीं आया।
Shopkeeper : Try Rajbhog this time. It is like the real home made flour. (ट्राइ राजभोग दिस टाइम, इट इज लाइक द रिअल होम मेड फ़्लावर)
दुकानदार : इस दफा राजभोग इस्तेमाल करके देखिए। बिल्कुल घर के आटे जैसा है।
Customer : Alright give 10 kilos. Do you have home delivery. (ऑल राइट गिव टेन किलोज, डू यू हैव होम डिलिवरी?)
ग्राहक : ठीक है 10 किलो दे दो, पर क्या तुम इसे घर पहुंचवा दोगे?
Shopkeeper : Yes, up to 5 kilometres. (येस अपटु फाइव किलोमीटर्स)
दुकानदार : पांच किलोमीटर तक घर पहुंचाने का जिमा हमारा है।
Customer : I live close by (आइ लिव क्लोज बाइ)
ग्राहक : मैं पास ही रहती हूं।
Shopkeeper : What is your address? (व्हाट इस योर ऐड्रेस?)
दुकानदार : आपका पता?
Customer : C-95, Kamal colony (C-95, कमल कॉलोनी)
Shopkeeper : No problem. You make the payment. I’ll just send the delivery boy to your house. (नो प्रॉब्लम यू मेक द पेमेंट, आइ बिल जस्ट सेंड द डिलिवरी बॉय टु योर हाउस,)
दुकानदार : कोई दिक्कत नहीं आप पैसे दीजिए। मैं अभी आपके घर लड़के से सामान भिजवा देता हूं।
Customer : Thank you. (थैंक्यू यू)
ग्राहक : धन्यवाद।
Shopkeeper : At your service madam. (ऐट योर सर्विस मैडम)
दुकानदार : जी, और कोई सेवा बताइए।